Оскільки не всі громадяни в достатній мірі володіють езоповою мовою, наше бюро зробило переклад повного тексту Коаліційної угоди між партіями "Самопоміч" і "Громадянська позиція".
робота виконана безкоштовно, на громадських засадах
All rights reserved
__________
Оригінальний текст:
"1. Бути ЧЕСНИМ."
Дослівний переклад:
"Ей ви! Ізбірателі, тіпа, хе-хе.
Ми вас всіх тримаємо за ідіотів. І про що ми там дотерли між собою - не вашого куцого розуму справа.
Ваше діло прийти і поставити "галочку". За мене. Бо я красивий, вусатий і розумний (в окулярах).
Нате вам бумажку."
__________
Нагадаємо, що вже не перша угода, з підписаних кандидатом А.С.Гриценком, написана цією співучою мовою. І це стає хорошою, доброю традицією.
Нещодавно, ним була підписана угода з Федерацією роботодавців України (Д.Фірташ).
Ми тоді не робили перекладу, але відзначаємо, що по загальному змісту ці угоди ідентичні. Хіба що в тій, що з ФРУ букв більше.
Коментарі доступні тільки зареєстрованим користувачам
вхід / реєстрація