site.ua
член клубу

Оскільки не всі громадяни в достатній мірі володіють езоповою мовою, наше бюро зробило переклад повного тексту Коаліційної угоди між партіями "Самопоміч" і "Громадянська позиція".

робота виконана безкоштовно, на громадських засадах
All rights reserved
__________
Оригінальний текст:
"1. Бути ЧЕСНИМ."

Дослівний переклад:
"Ей ви! Ізбірателі, тіпа, хе-хе.
Ми вас всіх тримаємо за ідіотів. І про що ми там дотерли між собою - не вашого куцого розуму справа.
Ваше діло прийти і поставити "галочку". За мене. Бо я красивий, вусатий і розумний (в окулярах).
Нате вам бумажку."

__________
Нагадаємо, що вже не перша угода, з підписаних кандидатом А.С.Гриценком, написана цією співучою мовою. І це стає хорошою, доброю традицією.
Нещодавно, ним була підписана угода з Федерацією роботодавців України (Д.Фірташ).
Ми тоді не робили перекладу, але відзначаємо, що по загальному змісту ці угоди ідентичні. Хіба що в тій, що з ФРУ букв більше.

yuri.ryabchenko
Yuri Ryabchenko

Коментарі доступні тільки зареєстрованим користувачам

вхід / реєстрація

Рекомендації